Diesen [reim, J.T.] nennen wier den weiblichen/ weil er weich- und weiblich ausgehet. Dan er hat das erste wort-glied lang und steigend/ das andere kurz und fallend. Die Ebreer nennen ihn [hebr.] den bekwehmen. III. Man kan auch/ nach ahrt der Ebreer und Welschen/ den dritten haben/ welchen jene [hebr.] den fürtreflichen/ diese aber [aq]versi sdruccioli[/aq] d.i. zischlende/ oder gleitende nennen. (Q1230)

Keine Beschreibung vorhanden
Sprache Bezeichnung Beschreibung Auch bekannt als
Deutsch
Diesen [reim, J.T.] nennen wier den weiblichen/ weil er weich- und weiblich ausgehet. Dan er hat das erste wort-glied lang und steigend/ das andere kurz und fallend. Die Ebreer nennen ihn [hebr.] den bekwehmen. III. Man kan auch/ nach ahrt der Ebreer und Welschen/ den dritten haben/ welchen jene [hebr.] den fürtreflichen/ diese aber [aq]versi sdruccioli[/aq] d.i. zischlende/ oder gleitende nennen.
Keine Beschreibung vorhanden

    Aussagen