Versionsgeschichte von „Es wurde ein Leichen-Carmen gemacht/ auff ein Gottseeliges Frauenzimmer/ welches von Kindheit an wenig gesun-[S]de Tage gehabt/ und ward damit auf das Lied: Meinen JEsum laß ich nicht etc. gezielet/ mit welchem sie sich sonderlich zu trösten wuste. ¶ [“ (Q5618)

Auswahl des Versionsunterschieds: Markiere die Radiobuttons der zu vergleichenden Versionen und drücke die Eingabetaste oder die Schaltfläche am unteren Rand.
Legende: (Aktuell) = Unterschied zur aktuellen Version, (Vorherige) = Unterschied zur vorherigen Version, K = Kleine Änderung

1. Dezember 2022

  • AktuellVorherige 10:4110:41, 1. Dez. 2022Schennach Diskussion Beiträge 569 Bytes +20 Bytes Bezeichnung für [de] geändert: Es wurde ein Leichen-Carmen gemacht/ auff ein Gottseeliges Frauenzimmer/ welches von Kindheit an wenig gesun-[S]de Tage gehabt/ und ward damit auf das Lied: Meinen JEsum laß ich nicht etc. gezielet/ mit welchem sie sich sonderlich zu trösten wuste. ¶ [aq]Thesis[/aq]. Johann Georg/ der Erste/ führte zum [aq]Symbolo[/aq]: Meinen JEsum laß ich nicht. rückgängig machen
  • AktuellVorherige 10:4010:40, 1. Dez. 2022Schennach Diskussion Beiträge 549 Bytes +549 Bytes Ein neues Datenobjekt erstellt: Es wurde ein Leichen-Carmen gemacht/ auff ein Gottseeliges Frauenzimmer/ welches von Kindheit an wenig gesun-[S]de Tage gehabt/ und ward damit auf das Lied: Meinen JEsum laß ich nicht etc. gezielet/ mit welchem sie sich sonderlich zu trösten wuste. Thesis. Johann Georg/ der Erste/ führte zum Symbolo: Meinen JEsum laß ich nicht. (zurücksetzen)