Keine Beschreibung vorhanden
Sprache | Bezeichnung | Beschreibung | Auch bekannt als |
---|---|---|---|
Deutsch | Im [aq]66[/aq]. Vers des [aq]119[/aq]. Psalms ist dieser achtsylbige [aq]Dactyli[/aq]sche: ¶ Lehre mich heilsame Sitten. ¶ im [aq]12[/aq]. Vers. des [aq]21[/aq]. Ps. ein zehnsylbiger. ¶ Denn sie gedachten dir übels zu thun. ¶ im [aq]10[/aq]. Vers des [aq]31[/aq]. Ps. ein eilfsylbiger. ¶ Meine Gestalt ist verfallen für trauren ¶ im [aq]6[/aq]. Vers des [aq]98[/aq]. Ps. ein vierzehnsylbiger. ¶ Lobet den HErren mit Harffen/ mit Harffen und Psalmen. [S] ¶ im [aq]7[/aq]. Vers des [aq]26[/aq]. Ps. ist ein [aq]Phalaecius[/aq]. ¶ Da man prediget alle deine Wunder. ¶ also auch im [aq]7[/aq]. Vers des [aq]116[/aq]. ¶ Sey nun wieder zufrieden/ meine Seele. ¶ im [aq]106[/aq]. zu Anfang ist ein [aq]Adonicus[/aq]. ¶ Danket dem HErren. ¶ und im [aq]117[/aq]. Ps. ¶ Lobet den HErren. ¶ im [aq]3[/aq]. Vers des [aq]102[/aq]. Ps. ist ein siebensylbiger [aq]Trochai[/aq]scher. ¶ HErr/ thu meine Lippen auf. ¶ im [aq]23[/aq]. Ps. ein eilfsylbiger [aq]Jambi[/aq]scher. ¶ Er weidet mich auf einer grünen Auen. |
Keine Beschreibung vorhanden |