Versionsgeschichte von „[aq]812[/aq]. Hat [aq]Ludovicus Pius[/aq] die gantze Bibel in Deutsche Verse übersetzet/ welche glorwürdige Version aber in denen nachfolgenden trübseeligen Zeiten wiederum verlohren gangen. ([aq]3[/aq] [[aq]Morhoffius[/aq] im Unterricht von der Deutsc“ (Q4818)

Auswahl des Versionsunterschieds: Markiere die Radiobuttons der zu vergleichenden Versionen und drücke die Eingabetaste oder die Schaltfläche am unteren Rand.
Legende: (Aktuell) = Unterschied zur aktuellen Version, (Vorherige) = Unterschied zur vorherigen Version, K = Kleine Änderung

7. November 2022

  • AktuellVorherige 11:1811:18, 7. Nov. 2022Schennach Diskussion Beiträge 804 Bytes +101 Bytes Bezeichnung für [de] geändert: [aq]812[/aq]. Hat [aq]Ludovicus Pius[/aq] die gantze Bibel in Deutsche Verse übersetzet/ welche glorwürdige Version aber in denen nachfolgenden trübseeligen Zeiten wiederum verlohren gangen. ([aq]3[/aq] [[aq]Morhoffius[/aq] im Unterricht von der Deutschen Sprache [aq]c. 7. p. 311[/aq].]) ¶ [aq]860[/aq]. Hat [aq]Ottfridus[/aq] ein Mönnich des Closters Weissenburg die [aq]Evangelia[/aq] in alte Deutsche Verse übersetzet/ welche [S] Arbeit noch bis [aq]dato[/aq] vorhanden…
  • AktuellVorherige 11:1511:15, 7. Nov. 2022Schennach Diskussion Beiträge 703 Bytes +703 Bytes Ein neues Datenobjekt erstellt: 812. Hat Ludovicus Pius die gantze Bibel in Deutsche Verse übersetzet/ welche glorwürdige Version aber in denen nachfolgenden trübseeligen Zeiten wiederum verlohren gangen. (3 [Morhoffius im Unterricht von der Deutschen Sprache c. 7. p. 311.]) 860. Hat Ottfridus ein Mönnich des Closters Weissenburg die Evangelia in alte Deutsche Verse übersetzet/ welche [S] Arbeit noch bis dato vorhanden ist (4 [Morhoffius I. c. p. 317. Hoffmans-Waldau in der Vorrede derer Deutsc…