(Ein neues Datenobjekt erstellt: Es ist auch ihre Zierde/ wann zuweilen ganze Verse oder Disticha hineingerücket werden. Man kan sie in unserer Teutschen Sprache ja so gut/ als in Latein/ hervorbringen: wie/ in dem Mausoleo Regum Hungariae, ein ganzes Buch von Exempeln vor augen liget/ gleichwie auch in dem geteutschten Collegio Electorali H. D. Frischmanns. Mit dieser Art Schriften hat sich/ in Lateinischer Sprache/ vor andern hervorgethan Emmanuel Thesaurus ein Italiener: aus dessen Genealogiâ…) |
(Bezeichnung für [de] geändert: Es ist auch ihre Zierde/ wann zuweilen ganze Verse oder [aq]Disticha[/aq] hineingerücket werden. Man kan sie in unserer Teutschen Sprache ja so gut/ als in Latein/ hervorbringen: wie/ in dem [aq]Mausoleo Regum Hungariae[/aq], ein ganzes Buch von Exempeln vor augen liget/ gleichwie auch in dem geteutschten [aq]Collegio Electorali[/aq] H. D. Frischmanns. Mit dieser Art Schriften hat sich/ in Lateinischer Sprache/ vor andern hervorgethan [aq]Emmanuel Thesaurus[/aq] ein It…) |
||
| Bezeichnung / de | Bezeichnung / de | ||
Es ist auch ihre Zierde/ wann zuweilen ganze Verse oder Disticha hineingerücket werden. Man kan sie in unserer Teutschen Sprache ja so gut/ als in Latein/ hervorbringen: wie/ in dem Mausoleo Regum Hungariae, ein ganzes Buch von Exempeln vor augen liget/ gleichwie auch in dem geteutschten Collegio Electorali H. D. Frischmanns. Mit dieser Art Schriften hat sich/ in Lateinischer Sprache/ vor andern hervorgethan Emmanuel Thesaurus ein Italiener: aus dessen Genealogiâ Christi das erste/ aber etwas freyer/ hiermit hieher geteutschet wird. | Es ist auch ihre Zierde/ wann zuweilen ganze Verse oder [aq]Disticha[/aq] hineingerücket werden. Man kan sie in unserer Teutschen Sprache ja so gut/ als in Latein/ hervorbringen: wie/ in dem [aq]Mausoleo Regum Hungariae[/aq], ein ganzes Buch von Exempeln vor augen liget/ gleichwie auch in dem geteutschten [aq]Collegio Electorali[/aq] H. D. Frischmanns. Mit dieser Art Schriften hat sich/ in Lateinischer Sprache/ vor andern hervorgethan [aq]Emmanuel Thesaurus[/aq] ein Italiener: aus dessen [aq]Genealogiâ Christi[/aq] das erste/ aber etwas freyer/ hiermit hieher geteutschet wird. ¶ Adam der Erden-Sohn. | ||
Version vom 11. August 2022, 14:23 Uhr
Keine Beschreibung vorhanden
| Sprache | Bezeichnung | Beschreibung | Auch bekannt als |
|---|---|---|---|
| Deutsch | Es ist auch ihre Zierde/ wann zuweilen ganze Verse oder [aq]Disticha[/aq] hineingerücket werden. Man kan sie in unserer Teutschen Sprache ja so gut/ als in Latein/ hervorbringen: wie/ in dem [aq]Mausoleo Regum Hungariae[/aq], ein ganzes Buch von Exempeln vor augen liget/ gleichwie auch in dem geteutschten [aq]Collegio Electorali[/aq] H. D. Frischmanns. Mit dieser Art Schriften hat sich/ in Lateinischer Sprache/ vor andern hervorgethan [aq]Emmanuel Thesaurus[/aq] ein Italiener: aus dessen [aq]Genealogiâ Christi[/aq] das erste/ aber etwas freyer/ hiermit hieher geteutschet wird. ¶ Adam der Erden-Sohn. |
Keine Beschreibung vorhanden |