Denn die [aq]Critici[/aq] meinen/ [S] daß [aq]Astoreth[/aq] oder [aq]Astaroth[/aq], bey den Syren/ herkomme von dem Hebräischen [hebr.], [aq]divitem esse[/aq]; oder von [hebr.] [aq]gregibus pecudum[/aq], darinnen vorzeiten das höchste Reichthum bestand. (Q2471): Unterschied zwischen den Versionen

(‎Ein neues Datenobjekt erstellt: Denn die Critici meinen/ [S] daß Astoreth oder Astaroth, bey den Syren/ herkomme von dem Hebräischen [hebr.], divitem esse; oder von [hebr.] gregibus pecudum, darinnen vorzeiten das höchste Reichthum bestand.)
 
(‎Bezeichnung für [de] geändert: Denn die [aq]Critici[/aq] meinen/ [S] daß [aq]Astoreth[/aq] oder [aq]Astaroth[/aq], bey den Syren/ herkomme von dem Hebräischen [hebr.], [aq]divitem esse[/aq]; oder von [hebr.] [aq]gregibus pecudum[/aq], darinnen vorzeiten das höchste Reichthum bestand.)
 
Bezeichnung / deBezeichnung / de
Denn die Critici meinen/ [S] daß Astoreth oder Astaroth, bey den Syren/ herkomme von dem Hebräischen [hebr.], divitem esse; oder von [hebr.] gregibus pecudum, darinnen vorzeiten das höchste Reichthum bestand.
Denn die [aq]Critici[/aq] meinen/ [S] daß [aq]Astoreth[/aq] oder [aq]Astaroth[/aq], bey den Syren/ herkomme von dem Hebräischen [hebr.], [aq]divitem esse[/aq]; oder von [hebr.] [aq]gregibus pecudum[/aq], darinnen vorzeiten das höchste Reichthum bestand.

Aktuelle Version vom 2. Juni 2022, 06:11 Uhr

Keine Beschreibung vorhanden
Sprache Bezeichnung Beschreibung Auch bekannt als
Deutsch
Denn die [aq]Critici[/aq] meinen/ [S] daß [aq]Astoreth[/aq] oder [aq]Astaroth[/aq], bey den Syren/ herkomme von dem Hebräischen [hebr.], [aq]divitem esse[/aq]; oder von [hebr.] [aq]gregibus pecudum[/aq], darinnen vorzeiten das höchste Reichthum bestand.
Keine Beschreibung vorhanden

    Aussagen