Die [aq]Allusiones[/aq] wollen wir ebenfalls an einem [aq]Exempel[/aq] weisen/ und zwar an einem geist-[S]lichen [aq]Exempel[/aq], da man auf Biblische [aq]Historien[/aq] und Sprüche abzielet. ¶ Auf den Tod eines alten Mannes. (Q995): Unterschied zwischen den Versionen

(‎Ein neues Datenobjekt erstellt: Die Allusiones wollen wir ebenfalls an einem Exempel weisen/ und zwar an einem geist-[S]lichen Exempel, da man auf Biblische Historien und Sprüche abzielet. ¶ Auf den Tod eines alten Mannes.)
 
(‎Bezeichnung für [de] geändert: Die [aq]Allusiones[/aq] wollen wir ebenfalls an einem [aq]Exempel[/aq] weisen/ und zwar an einem geist-[S]lichen [aq]Exempel[/aq], da man auf Biblische [aq]Historien[/aq] und Sprüche abzielet. ¶ Auf den Tod eines alten Mannes.)
 
Bezeichnung / deBezeichnung / de
Die Allusiones wollen wir ebenfalls an einem Exempel weisen/ und zwar an einem geist-[S]lichen Exempel, da man auf Biblische Historien und Sprüche abzielet. ¶ Auf den Tod eines alten Mannes.
Die [aq]Allusiones[/aq] wollen wir ebenfalls an einem [aq]Exempel[/aq] weisen/ und zwar an einem geist-[S]lichen [aq]Exempel[/aq], da man auf Biblische [aq]Historien[/aq] und Sprüche abzielet. ¶ Auf den Tod eines alten Mannes.

Aktuelle Version vom 4. April 2022, 09:51 Uhr

Keine Beschreibung vorhanden
Sprache Bezeichnung Beschreibung Auch bekannt als
Deutsch
Die [aq]Allusiones[/aq] wollen wir ebenfalls an einem [aq]Exempel[/aq] weisen/ und zwar an einem geist-[S]lichen [aq]Exempel[/aq], da man auf Biblische [aq]Historien[/aq] und Sprüche abzielet. ¶ Auf den Tod eines alten Mannes.
Keine Beschreibung vorhanden

    Aussagen