(Ein neues Datenobjekt erstellt: §. 17. Einen sonderbahren Nachdruck hat es, und stehet fein, wenn man ein Dictum Biblicum oder [S] profanum mit eben solchen, oder wenig veränderten Worten anbringen kan, wie es heisset. Dergleichen Dicta sind v. g. Es ist mir leid um dich, mein Bruder Jonathan etc.) |
(Bezeichnung für [de] geändert: [aq]§. 17[/aq]. ¶ Einen sonderbahren Nachdruck hat es, und stehet fein, wenn man ein [aq]Dictum Biblicum[/aq] oder [S] [aq]profanum[/aq] mit eben solchen, oder wenig veränderten Worten anbringen kan, wie es heisset. Dergleichen [aq]Dicta[/aq] sind [aq]v. g[/aq]. ¶ Es ist mir leid um dich, mein Bruder Jonathan etc.) |
||
Bezeichnung / de | Bezeichnung / de | ||
§. 17. | [aq]§. 17[/aq]. ¶ Einen sonderbahren Nachdruck hat es, und stehet fein, wenn man ein [aq]Dictum Biblicum[/aq] oder [S] [aq]profanum[/aq] mit eben solchen, oder wenig veränderten Worten anbringen kan, wie es heisset. Dergleichen [aq]Dicta[/aq] sind [aq]v. g[/aq]. ¶ Es ist mir leid um dich, mein Bruder Jonathan etc. |
Aktuelle Version vom 23. Dezember 2022, 06:58 Uhr
Keine Beschreibung vorhanden
Sprache | Bezeichnung | Beschreibung | Auch bekannt als |
---|---|---|---|
Deutsch | [aq]§. 17[/aq]. ¶ Einen sonderbahren Nachdruck hat es, und stehet fein, wenn man ein [aq]Dictum Biblicum[/aq] oder [S] [aq]profanum[/aq] mit eben solchen, oder wenig veränderten Worten anbringen kan, wie es heisset. Dergleichen [aq]Dicta[/aq] sind [aq]v. g[/aq]. ¶ Es ist mir leid um dich, mein Bruder Jonathan etc. |
Keine Beschreibung vorhanden |