Hingegen/ da ein Carmen auff das [aq]Symbolum[/aq] einer Durchl. Person/ was GOtt im Himmel will/ das geschehe; verfertiget werden solte/ so muste sich auff den ersten Anblick der Jambische POeten-Kasten zu rechte rücken. (Q5614): Unterschied zwischen den Versionen

(‎Ein neues Datenobjekt erstellt: Hingegen/ da ein Carmen auff das Symbolum einer Durchl. Person/ was GOtt im Himmel will/ das geschehe; verfertiget werden solte/ so muste sich auff den ersten Anblick der Jambische POeten-Kasten zu rechte rücken.)
 
(‎Bezeichnung für [de] geändert: Hingegen/ da ein Carmen auff das [aq]Symbolum[/aq] einer Durchl. Person/ was GOtt im Himmel will/ das geschehe; verfertiget werden solte/ so muste sich auff den ersten Anblick der Jambische POeten-Kasten zu rechte rücken.)
 
Bezeichnung / deBezeichnung / de
Hingegen/ da ein Carmen auff das Symbolum einer Durchl. Person/ was GOtt im Himmel will/ das geschehe; verfertiget werden solte/ so muste sich auff den ersten Anblick der Jambische POeten-Kasten zu rechte rücken.
Hingegen/ da ein Carmen auff das [aq]Symbolum[/aq] einer Durchl. Person/ was GOtt im Himmel will/ das geschehe; verfertiget werden solte/ so muste sich auff den ersten Anblick der Jambische POeten-Kasten zu rechte rücken.

Aktuelle Version vom 1. Dezember 2022, 10:39 Uhr

Keine Beschreibung vorhanden
Sprache Bezeichnung Beschreibung Auch bekannt als
Deutsch
Hingegen/ da ein Carmen auff das [aq]Symbolum[/aq] einer Durchl. Person/ was GOtt im Himmel will/ das geschehe; verfertiget werden solte/ so muste sich auff den ersten Anblick der Jambische POeten-Kasten zu rechte rücken.
Keine Beschreibung vorhanden

    Aussagen