(Ein neues Datenobjekt erstellt: Bei den Griechen hat man auch diese Wörter [hebr.] und [hebr.], auch bey den Hebreern selbst mazon und matsah, davon Athenaeus Deipnos: lib. 4. & 15. Casaubonus Animadvers. in Athen. lib. 4. c. 13. zu sehen ist.) |
(Bezeichnung für [de] geändert: Bei den Griechen hat man auch diese Wörter [hebr.] und [hebr.], auch bey den Hebreern selbst [aq]mazon[/aq] und [aq]matsah[/aq], davon [aq]Athenaeus Deipnos: lib. 4. & 15. Casaubonus Animadvers. in Athen. lib. 4. c. 13[/aq]. zu sehen ist.) |
||
| Bezeichnung / de | Bezeichnung / de | ||
Bei den Griechen hat man auch diese Wörter [hebr.] und [hebr.], auch bey den Hebreern selbst mazon und matsah, davon Athenaeus Deipnos: lib. 4. & 15. Casaubonus Animadvers. in Athen. lib. 4. c. 13. zu sehen ist. | Bei den Griechen hat man auch diese Wörter [hebr.] und [hebr.], auch bey den Hebreern selbst [aq]mazon[/aq] und [aq]matsah[/aq], davon [aq]Athenaeus Deipnos: lib. 4. & 15. Casaubonus Animadvers. in Athen. lib. 4. c. 13[/aq]. zu sehen ist. | ||
Aktuelle Version vom 26. September 2022, 06:11 Uhr
Keine Beschreibung vorhanden
| Sprache | Bezeichnung | Beschreibung | Auch bekannt als |
|---|---|---|---|
| Deutsch | Bei den Griechen hat man auch diese Wörter [hebr.] und [hebr.], auch bey den Hebreern selbst [aq]mazon[/aq] und [aq]matsah[/aq], davon [aq]Athenaeus Deipnos: lib. 4. & 15. Casaubonus Animadvers. in Athen. lib. 4. c. 13[/aq]. zu sehen ist. |
Keine Beschreibung vorhanden |